|
Post by comradekirkov on May 2, 2020 18:47:34 GMT 1
Oh man the Hungarian campaign was my first work and introduction to translation. Sorry if places names are wrong but trying to search and translate Russian names of Hungarian places (especially villages) that may not exist anymore was really difficult especially since i don't know russian but i made my best. Also if i remember correctly there were some bugs in a few hungarian missions (i haven't seen if they have been corrected in the latest patch) and things that can bother like the lack of heavy artillery haulers or reinforcements trucks but some maps are fun. Just remember if that something isn't working and is impeding you continue the campaign you just better cheat to the next mission. Pd: in the last mission i was 2 hours setting nice defenses only to realize that the damn soviet attack won't trigger no matter what i do, man that sucked so bad
|
|
|
Post by vbalint94 on May 3, 2020 8:16:22 GMT 1
Hello Comrades! I have a lil problem with axis campaign: so at first I named hungarian_names_pak to hungarian_names.pak. Ok, but then when I launch the german campaign in campaign selection menu, at first come a quite long russian description its title: nemetsko-fashistskaya kampaniya (fonetic translate). Then, the mission description is english but this speak about 1939 polish corridor. I launched the mission. Immediately, I saw this is not 1939. I saw on the Youtube the russian guy's mission description, and yes, the first mission is in Ukraine 1918. And one more interesting thing: there is a description on the mission map: "select campaign", the russian guy had another pointer on this map, but I have only one that is already selected. So the Hungarian, German, Italian etc. (Axis) campaigns begin with the same mission? I don't think so, I think I did sg wrong.
|
|
|
Post by LupusMechanicus on May 3, 2020 20:46:36 GMT 1
Hello vbalint94 ! Sorry for the late answer. That's the GZM Campaign selection from what I remember. It's the same for every side I believe [Allies/Axis/Soviet]. You use the unit that's given to you to select what missions you would like to play. You do that by moving the unit next to the Hungarian, German, Italian or Finnish units to play the respective missions. Hope that helps you. Quick edit: I TOTALLY FORGOT xD
When you rename the "GZM_V9_00_Hungarian_names_pak" to "GZM_V9_00_Hungarian_names.pak" it changes the in-game ranks and names [for the units] to the Hungarian ones . This will only work if you also rename "GZM_V9_00_German_names.pak" (the ones that are enabled by default) to "GZM_V9_00_German_names_pak". Only one of the names sets must be active, or else it bugs the game, or even worse, it crashes it.
Again, I'm terribly sorry for the late answer.Cheers!
|
|
|
Post by vbalint94 on May 4, 2020 14:23:46 GMT 1
It's working! Thank you very much, and no problem the late answer. And what do you think? I have 8GB RAM and AMD Radeon RX 560X, is this enough for the game?
|
|
Grot
General
J-23 znowu nadaje
Posts: 4,049
|
Post by Grot on Dec 18, 2020 18:48:44 GMT 1
Hi Neutro glad that you asked, because i'm almost really really close to be done with the Allied Technics and the 9.21 patch translations, also i have fixed the lua errors that fasya showed me. So for me this is still up. Some help with allied missions translations and lua's would be really appreciated. Hi comradekirkov Can you post fixed lua errors files ? or any updated translations you might have . Thanks
|
|
|
Post by comradekirkov on Dec 25, 2020 3:19:53 GMT 1
Yeah, i took the time to put all my translations so far on a single zip and here it is:Kirkov's GZM9 Translations
Well as far as i remember this includes:-All Units (humans, technics, wwi) translated up to the 9.21 patch. -The fixes asked by Fasya (a few lua's lacking semicolons). -Hungarian campaign missions translated. -A few of the first Allied campaign missions translated (including lua's and campaign introductions). -Some of the custom missions titles translated (only titles, not objectives). Grot if you can share it with the folks at the Russian forum that would be cool, also do you know if there is more WWI-era maps somewhere? (though i haven't checked for updates in a long while), i translated a bunch of units from the Russian revolution and haven't got the opportunity of seeing them on the field yet. Merry X-mas everyone!
|
|
Grot
General
J-23 znowu nadaje
Posts: 4,049
|
Post by Grot on Dec 25, 2020 14:03:22 GMT 1
Brilliant X-mas gift Thank You for your work ! I cant imagine how much time and effort you put in translating all that.
As for sharing on GZM I am not register there so I cant post but surly some members here can also I am not familiar with any new WWI maps being released but I could be wrong ( best to ask Fasya ) Thanks again , Merry Christmas and Blitz on
|
|
Grot
General
J-23 znowu nadaje
Posts: 4,049
|
Post by Grot on Jan 1, 2021 14:54:34 GMT 1
|
|
|
Post by judgealfred on Apr 9, 2021 3:31:38 GMT 1
Hi There!
Just wondering if the files other than the Scenarios and UI have been posted in this thread at all? I can't seem to find a working link for them. I am a native english speaker and had translated all of the Units file by hand and was finishing up the Technics (Along with the objects file being finished) file when my HDD crashed.
I'd like to start again, but it would be very helpful to see everyone's latest work to see where about's everyone is at.
Thanks!
EDIT: The Tinyurl redirect doesn't seem to work for me, hence the post. Thanks!
|
|
|
Post by [BMG]Neutro on Apr 9, 2021 20:16:42 GMT 1
I working on UI, Medals, right now. So please be patient. So we avoid double work.
Medals -- stuck at china medals complicated to translate Movies UI
GZM_V9_00_Finnish_names_pak GZM_V9_00_German_names GZM_V9_00_Hungarian_names_pak GZM_V9_00_Italian_names_pak
I dont know what others do. i wrote comradekirkov and wait for answer.
|
|
|
Post by Mascarenhas2 on Apr 11, 2021 14:18:22 GMT 1
I´m very pleased to see that you guys keep working in this translation. Thanks a lot!
|
|
|
Post by judgealfred on Apr 13, 2021 15:18:09 GMT 1
@[HgW]Neutro - Good to know! For the UI, have you been translating them manually by hand or have you utilized an English copy of Blitzkrieg 1? I noticed that using a legal copy of Blitzkrieg 1's localization for english did most if not all of the UI work automatically and much better than most hand translations. It would really save a lot of time. I'm hoping ComrradeKirkov or someone else can post the links to the ongoing project that have been uploaded already aside from the scenarios, it would be good to see what has been done and what hasn't. I also came up with a scheme for naming units etc. that fits all units in the mods and makes it more readable for an english speaker.
|
|
|
Post by [BMG]Neutro on May 18, 2021 23:24:56 GMT 1
For the UI its the original translation + manual translation for some parts that are different in GZM compared to the original game.
right now i dont have time to work on the project sorry
|
|
|
Post by supertovarishch on Jul 16, 2021 5:54:11 GMT 1
I have not had the chance to look through all the GZM Scenario files, but are they the same as the ones in GZM 7? I have already translated some of the ones in GZM 7 into English, so if they are the same I can port them to GZM 9.
|
|